Таро lo scarabeo таро рэкхема
ГАДАНИЕ: ТАРО, ЛЕНОРМАН, РУНЫ И МНОГОЕ ДРУГОЕ запись закреплена
Таро Рэкхема — Rackham Tarot
Автор и художник: Arthur Rackham
Издательство: Lo Scarabeo (дистрибьютор Авваллон)
Производство: Италия
Артур Рэкхем был одним из самых известных британских иллюстраторов Викторианской эпохи, и до сих пор любим многими. Теперь у нас есть колода, созданная на основе его работ, знакомящая нас со сказочными персонажами британского фольклора. Следуйте за маленьким народцем под тень их леса в поисках света и знания.
Рэкхем считается одним из лучших иллюстраторов начала XX века. Был весьма плодовит: в год выходило по две-три книги с его рисунками. Брался за все: от сказок до классических пьес. Но в основном его имя все же ассоциируется с детской литературой. При жизни был настолько популярен, что выставлялся даже в Лувре. В наши дни популярности не теряет. «Алиса в стране чудес» с его рисунками по продажам уступает только классической Алисе Джона Тенниела.
«Фирменным знаком» Рэкхема считаются его деревья. К ним стоит присмотреться: они частенько почти живые.
О колоде: составлена чисто по визуальным признакам. Где-то составители попали в точку. Где-то — впросак. И я сама, когда писала статью о колоде, обратила внимание, и многие другие отмечают явно неподходящую по сюжету иллюстрацию 10 Кубков. То есть для издателей главным было сделать карту узнаваемой. Если они и читали книги и подписи к картинам, то вряд ли руководствовались ими в своем выборе.
Меня колода привлекла красотой рисунка и возможностью ознакомиться с новыми сказками и легендами. Начну ее прорабатывать здесь на сайте. Вдруг кому пригодится. Если хотите — присоединяйтесь. Хоть сейчас, хоть после выхода колоды в коллекции.
P.S.: у колоды хорошая МБК. Иногда она реально помогает понять, какой аспект карты хотели подчеркнуть составители, выбирая иллюстрацию. Перевод тоже хорош. Явных ляпов я пока не нашла.
UPD: автор МБК — Лунэя Уэзерстоун («Таро Викторианских Фей»). Она хорошо пишет, но перепутала два произведения Ирвинга (Рэкхем не иллюстрировал «Легенду о Сонной лощине», он работал над «Рипом ван Винклем»). Так что эта ошибка есть и в оригинале, а не только в русском переводе.
Источник
Таро Рэкхема — Rackham Tarot
Характеристика Таро Рэкхема — Rackham Tarot
Автор: Arthur Rackham
Художник: Arthur Rackham
Издательство: Lo Scarabeo (дистрибьютор Авваллон)
Производство: Италия
Состав: 78 карт + мультиязычная инструкция
Язык карт: —
Размер карт: 6,5 х 11,8 см
Год: 2019
ISBN: 9780738762142, 9788865275702 Lo Scarabeo, 978-5-91937-270-7 Авваллон
Традиция: Уэйт
Младшие арканы: иллюстрации
Масти: жезлы, чаши, мечи, пентакли
Карты двора: Паж, Рыцарь, Дама, Король
Нумерация: Шут 0 Сила 8 Правосудие 11
Категория: фэнтези
Другие колоды Arthur Rackham: Fairy Oracle — Оракул Фей
Аннотация: Артур Рэкхем был одним из самых известных британских иллюстраторов Викторианской эпохи, и до сих пор любим многими. Теперь у нас есть колода, созданная на основе его работ, знакомящая нас со сказочными персонажами британского фольклора. Следуйте за маленьким народцем под тень их леса в поисках света и знания.
Где купить Таро Рэкхема — Rackham Tarot
*Ссылки на магазины показывают, что там была замечена данная колода.
Обзор Таро Рэкхема — Rackham Tarot
Перед Вами колода, которая приглашает окунуться в творчество известного британского иллюстратора викторианской эпохи – Артура Рэкхема. Его неземные картины к книгам полюбились многими. Как будто волшебная страна фей настолько рядом, что мы окружены очаровательными существами постоянно. Перенесенная на традиционную систему таро сказочная тема британского фольклора пригласит последовать за крошечным народом в мистический лес, для поиска ответа на волнующие вопросы.
Arthur Rackham Tarot: нежная душа и её покровы
«Он вошёл, наконец, в деревню. Ватага незнакомых ребят следовала за ним по пятам; они гикали и указывали пальцами на его белую бороду. Собаки — но и среди них не было ни одной старой знакомой — бросались на него, надрываясь от лая. Да и деревня тоже переменилась — она разрослась и сделалась многолюдней. Перед ним тянулись ряды домов, которых он прежде не видел, а между тем хорошо известные ему домики исчезли бесследно. Чужие имена на дверях, чужие лица в окнах — всё стало чужое. Было от чего потерять голову; Рип начал подумывать, уж не попали ли под власти колдовских чар он сам и весь окружающий мир. Конечно — и в этом не могло быть сомнений — пред ним была родная деревня, которую он покинул только вчера. Там высятся Каатскильские горы, вдалеке серебрится быстрый Гудзон, а вот — те же холмы и долины, которые были тут испокон веков. Рип не на шутку смешался. «Вчерашний кубок, — подумал он, — задурил мне, видимо, голову».
Это Шут Таро Рэкхема. Вот он.
Когда деревенские собаки в родной деревне тебя не узнают, дело, вообще говоря, пахнет керосином (-: Какой глубокий образ Дурака — Рип Ван Винкль, проспавший 20 лет где-то в горах (-; Думаю над ним
Такие дела: насколько я разочаровалась в прошлом году Йоном Бауэром (точнее, колодой его имени), настолько сейчас очаровалась Рэкхемом (точнее, колодой его имени))) от Аввалон-ЛоСкарабео.
Почему сравниваю: чем-то они похожи))) И эпохой соприкасаются — по крайней мере, оба оказались на рубеже веков (Йон Бауэр: 1882‒1918, Артур Рэкхем: 1867‒1939), и планида одна — иллюстраторская, оба больше рисовальщики, чем живописцы (хотя и живописные полотна в их творческом наследии попадаются), и в стилевом отношении одно перекликается с другим. (И колоды сделаны примерно по одному принципу и выглядят «как из одной серии», но об этом ниже, а сначала о художествах.)
В случае Рэкхема, который «нарисовал» всю детскую английскую классику (народные и авторские сказки), а также сказочную немецкую классику, а также сказки Шарля Перро, а также шекспировский «Сон в летнюю ночь» и «Бурю», и «Песнь о нибелунгах», и «Ундину», стиль этот именуется victorian faery painting. И сначала, в первой половине XIX века, она была именно painting, то есть живопись, а во второй половине столетия «переехала» на страницы книг и превратилась в графику и иллюстрацию. Истоки этого направления — в установившемся в английской культуре того времени господстве романтизма и интересе к фольклору Британских островов. Фэйри-фэйри, сказочный народец, свободная страна, где всё естественно — в отличие от закованной в броню и чопорной «наземной» жизни. Эту фэйри-живопись называли ещё «бунтом против настоящего»: тут, в миру, у нас (точнее, у них) промышленная революция и королева Виктория (она взошла на престол в 1837 году), в миру — изменение социального устройства в связи с изменением характера производства, буржуазия, рабочий класс, механизмы, «панцирная» мораль, — а в сказках у нас (у них) чудеса и разные феечки, прекрасные девы, волшебные леса, боги повсюду и явственно слышащий голос природы человек натуральный.
Разделение единого целого — человеческого — становится более явным: на один полюс «сбегается» научно-техническое, автоматизированное, аналитическое, на другой — мифологическое, душевное, синтетическое, натуральное и природное.
А чем более душно в городе, тем больше хочется в лес.
В городе, судя по пейзажу работы Рэкхема, датированному 1915 годом, было примерно вот так
А ещё в то время получили распространение опиаты, и многие творцы того времени черпали вдохновения на этой дурманной изнанке бытия, но Рэкхем, похоже, миновал этот соблазн (иначе, думаю, он не успел бы сделать стооолько).
Рэкхем впечатляет и сейчас. Тим Бёртон вот так впечатлился, что купил дом Рэкхема (и, вероятно, в сумерках обсуждал с ним что-нибудь такоэ), а Гильермо дель Торо «срисовал» с него свой «Лабиринт фавна».
Нежная душа, ткани и полотна, женственность, воздушность, волшебство — такой ряд выстраивается у меня в связи с этой колодой.
Источник