Сказки про карты таро
Здесь будут представлены сказки к картам Сказочного Таро, созданному Karen Mahony и Alex Ukolov.
Огромное спасибо Shellir за энтузиазм, переводы и помощь в подборке насущных сказок
Старшие Арканы
0. Шут «Бедный работник с мельницы и кошечка» братья Гримм
1. Маг «Озадаченный сказочник» Кельтские сказки, Джозеф Якобс
2. Папесса «Либуше» Богемская легенда
3. Императрица «Золушка» Шарль Перро
5. Иерофант «Пять мудрых слов учителя» Индийская сказка
6. Влюбленные «Рваный чепчик» Норвежская сказка
7. Колесница «Снежная королева» Г.-Х. Андерсен
8. Сила «Красавица и чудовище» французская сказка в переложении мадам Лепренс де Бомон
9. Отшельник «Медвежья шкура» братья Гримм
10. Колесо Фортуны «Удача и Дровосек» Эндрю Лэнг «Коричневая книга сказок»
11. Правосудие «Можжевельник» или «Миндальное дерево» братья Гримм
12. Повешенный «Хитрец» Ирландская сказка, Эндрю Лэнг «Сиреневая книга сказок»
13. Смерть «Кума Смерть» братья Гримм
14. Умеренность «Вода и соль» Итальянская сказка
16. Башня «Дейрдре» Кельтское предание
17. Звезда «Фея Утренней Зари» Румынская сказка, Эндрю Лэнг «Фиолетовая книга сказок»
18. Луна «Водная Никса» Немецкая сказка, Эндрю Лэнг «Желтая книга сказок»
21. Мир «Дикарка» братья Гримм
Придворные карты
Король Жезлов «Волшебный холм» Ганс — Христиан Андерсен
Королева Жезлов «Кип, заколдованный кот» Шведская сказка
Рыцарь Жезлов «Сивка — Бурка» Русская сказка
Паж Жезлов «Василиса Прекрасная» Русская сказка из собр. Афанасьева
Король Чаш «Чаша Кормака» Кельтское предание
Королева Чаш «Принц и черепаха» Арабская сказка
Паж Чаш «Садко» Русская былина
Король Мечей «Царь Девица» Русская сказка
Королева Мечей Румпельштильцхен Братья Гримм
Рыцарь Мечей «Синяя Борода» Ш. Перро
Король Монет «Король Золотой Горы» Братья Гримм
Рыцарь Монет «Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь» Легенда из Артуровского цикла
Паж Монет «Огниво» Г.- Х. Андерсен
Младшие Арканы
Туз Жезлов «Джек и бобовый стебель» Английская сказка
Двойка Жезлов «Козлы бородатые» Норвежская сказка
Тройка Жезлов «Первое плавание Синдбада» Сказка 1001 ночи
Четверка Жезлов «Бременские музыканты» Братья Гримм
Пять Жезлов «Кинтаро, Золотой Мальчик» Японская сказка
Шесть Жезлов «Новое платье короля» Г. — Х. Андерсен
Семь Жезлов «Волк и семеро козлят» Братья Гримм
Восемь Жезлов «Дикая охота» Английская сказка
Девять Жезлов «Стоптанные туфельки» Братья Гримм
Десять Жезлов «Ученик Чародея» Английская сказка
Туз Чаш «Гадкий утенок» Г.- Х. Андерсен
Двойка Чаш «Дюймовочка» Г.-Х. Андерсен
Шесть Чаш «Гензель и Гретель» Братья Гримм
Восемь Чаш «Братец и сестрица» Братья Гримм
Девять Чаш «Кот в Сапогах» Ш. Перро (в обработке)
Туз Мечей «Ю-Кунь и Дракон» Китайская сказка
Двойка Мечей «Принцесса на стеклянной горе» Эндрю Лэнг, Коричневая книга сказок
Тройка Мечей «Соловей и Роза» Оскар Уайльд
Четверка Мечей «Спящая красавица» Ш. Перро
Шесть Мечей «Шесть лебедей» Братья Гримм
Восемь Мечей «Рапунцель» Братья Гримм
Девять Мечей «Русалочка» Г. — Х. Андерсен
Туз Монет «Лучшая в мире мышка» Китайская сказка
Двойка Монет «Муж на хозяйстве» Норвежская сказка
Тройка Монет «Манавидан, сын Ллира» Валлийская легенда
Четверка Монет «Сказка о рыбаке и его жене» Братья Гримм
Шесть Монет «Золотой Гусь» Братья Гримм
Семь Монет «Храбрый Портняжка» Братья Гримм
Восемь Монет «Домовые эльфы» Братья Гримм
Девять Монет «Хабоги» Исландская сказка
Десять Монет «Прекрасная гусятница» Братья Гримм
Источник
Хелена Соболевская — 22 сказки о Таро
Описание книги «22 сказки о Таро»
Описание и краткое содержание «22 сказки о Таро» читать бесплатно онлайн.
Это книга-путешествие, книга-дорога. Путь в неизведанное, тропинка, бегущая по сюжетам карт Таро, мимо персонажей и символов, прямо к их сути, к их тайнам. Этих историй великое множество – каждый, берущий в руки карты, услышит и увидит свои истории. Те же, что изложены здесь – мои. Если Вы только начинаете изучать таро, она поможет вам лучше понять старшие арканы, если же Вы – профессионал, эта книга даст Вам возможность посмотреть на знакомые символы немного иначе.
22 сказки о Таро
© Хелена Соболевская, 2017
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Вместо предисловия. Магия карт таро, или «А что вы можете»?
– Да все можем, в принципе, – пожимает плечами Маг, – на то мы и мы. Вон у Жрицы спросите, что она может. Не женщина, а мечта.
Церемонно расправляя складки одеяния, Жрица, молодая совсем женщина с чуть утомленным взглядом, кивает:
– Нет для нас невозможного. Ибо мы – сила, ибо мы – знание, ибо мы – время. Мы – это сама жизнь.
– За себя говори, – ворчливо замечает, спешиваясь с белоснежного скакуна, суровая и не в меру костлявая фигура, – Я за жизнь не в ответе. Перерождение – пожалуйста, а ваши эти жвадевивры1 себе оставьте.
– Опять обиделся, – качает головой некто с крыльями, поудобнее перехватывая два тяжёлых золотых кубка, полных искрящейся жидкости, – И вот так всегда – чего ни скажи, реакция одна.
– А не надо глупостей говорить, – бурчит Смерть, – и все будет прекрасно. Ты ещё скажи, что вон тот идиот за мудрость в ответе…
Шут, весело перепрыгивая с карты на карту, ласково треплет скакуна Смерти по холке:
– Если надо, ей-ей, отчего бы и нет? Шут – не значит дурак.
– Именно что значит, – замечает с трона Император, – только бы кривляться.
– Не далее чем вчера, муж мой, ты изволил назвать его умницей, – журчаще изрекает Императрица, ласково касаясь мужниного златотканного рукава лилейной рукой, – и пожаловал ему перстень.
Император бормочет что-то нечленораздельное и углубляется в созерцание своих владений, лежащих за пределами видимости.
– Как вы умеете решать проблемы, ваше величество, – с лёгким поклоном сходит со своей карты величавый Иерофант2, – благодарение богу за вашу мудрость.. Попутно он умудряется ласково отпихнуть башмаком Шута, пристроившегося тут же на ступеньке. Тот, тихонько ойкнув, отпрыгивает в сторонку, потирая ушибленный папской туфлей бок.
Толпа народа, потирая синяки, проходит мимо, кряхтя и чертыхаясь. Где-то вдалеке слышен грохот падающих камней и звон разбивающегося стекла.
– Опять, что ли, башня? Я же велел её отстроить! Ничего нельзя поручить. Олухи!
Златовласая девушка, лучезарно улыбаясь и ведя за собой льва на цветочной гирлянде, устремляется на помощь потерпевшим. На соседней карте медленно всходит Солнце.
– Куда? – сурово окликает его Луна из своей полутьмы. – Моё время. А ну пшшло прочь!
Неохотно Солнце прячется, утаскивая за собой и девушку в венце из звёзд, слабо отбивающуюся от его жарких объятий.
– И дочь мою в покое оставь, негодяй. Тоже мне… Дон Жуан нечесаный!
Звезда бежит обратно под лунные лучи, разливая воду из серебряного кувшина.
– Эй, девка, осторожнее! У меня из-за тебя костры гаснут! Посмотри, что ты натворила – я теперь что твоя курица! – вымокший насквозь Дьявол грозит девушке кулаком. Испуганно ахнув, та и вовсе убегает прочь.
– Замолчите вы уже, или нет? Медитировать мешаете! – жалобно просит висящая на крестовине фигура в ярком кафтане.
– А ты ушки закрой, – заботливо советует Дьявол, раскачивая Повешенного вилами, – и не встревай, а то нормально повешу.
– Оставьте свои пререкания, – хором просят пожилой Отшельник и Архангел с трубой, – достали все.
– Ищите дзен, – шепчет девушка, окруженная животными и опутанная шелковыми лентами, – ищите дзен…
– А ты – одежду, – острит Дьявол, – и грудь убери с виду. Нашла чем хвастаться. Видали и получше. Мир называется, глядите! Голая грудь и всех дел. А вы двое тоже хороши – вам бы только обжиматься по углам!
Влюбленные бросаются наутек, тут же едва не попадая под Колесницу. Возница, возмущенно прищелкнув кнутом, проносится мимо.
Дьявол продолжает веселиться.
– Эй вы, горемыки, там впереди колесо, смотрите не задавитесь!
С грохотом мимо парочки пролетает золотое колесо. За ним следует дама с мечом и весами. Дьявол получает по уху золоченой чашей и спешно ретируется.
– Я за Справедливость, – весело замечает дама и пропадает.
На секунду воцаряется тишина – образы замолкают. Дьявол, высунувшись из-за куста на карте Силы, шепчет, прислушиваясь:
– Нас открывают, народ… пора за работу!
Шут (Дурак) – нулевая, или двадцать вторая – кому как удобнее – карта таро, открывающая группу старших арканов. Основные ее значения – новые начинания, приключения, энтузиазм, вера, важные решения, удача. Встречаются и иные трактовки- безумие, небрежность и беременность.
Сколько себя помню, всегда любил приключения. Свобода манила меня, вольный ветер звал за собой – и я шел, повинуясь тому, что было сильнее меня. Там, куда тянуло других, меня было не найти – ведь я был там, где не было остальных. Что могли знать они об истинной свободе, о том, как прекрасны закаты, когда их видишь только ты один? Разве могли они понять подлинную красоту мира, услышать песнь ветра или голос моря?
Что вообще знают люди, эти обычные, несчастные, люди, о мире вокруг? Разве можно понять мир, осознать, впитать его, сидя в четырех стенах? Это всегда удивляло меня – а их удивляла моя любовь к лесам, полям, горам, пению птиц и долгим прогулкам по краю обрыва. Больше того – они прозвали меня дураком, не понимая, что на самом-то деле глупцами были они сами. Узники, все до единого, – вот, кем они были для меня.
Годами, днями, месяцами, часами и минутами бродил я по миру, наслаждаясь каждым шагом, вдыхая полной грудью. Дождь, снег, ветер – все было мне нипочем, и я не замечал, как меняюсь сам, но каждую секунду отмечал, как мир вокруг становится все прекраснее.
Покинув родную деревню в семнадцать лет, я вернулся лишь пятьдесят лет спустя – чтобы снова увидеть то, от чего бежал. Ничто не изменилось – все те же серые дома, те же угрюмые, снующие, подобно муравьям, люди – с неизменно угрюмыми, серыми, лицами. На их фоне я выглядел чужаком, – и был таковым, несомненно – и вовсе не яркая, всех оттенков радуги, одежда, делала меня чужаком в родных местах. Думаю, вы понимаете, о чем я.
Все дороги здесь были хожены и изучены миллионы раз, по всем тропинкам прошел я теперь снова, минуя на своем пути то, что когда-то было мне домом. Ничто не изменилось – вслед по-прежнему неслось пренебрежительное «дурак»…
Маг – первый старший аркан, карта неоднозначная и прекрасная. Маг – это тот, кто владеет тайной мироздания, это умница, склонный, тем не менее, к манипуляции и проявлению личной силы. Это и мания, порой доводящая до безумия.
Когда я был молод, мой учитель, прославленный волшебник, говорил мне:
– Бойся мнения людей, мальчик мой – оно служит им, но не нам. То, что ты сочтешь магией, они назовут обманом, и поверят этому. Их мнение для них всегда будет весомее истины.
Я смеялся над ним, самоуверенно полагая, что старик бредит, будучи в себе не слишком уверен. Как и все молодые люди, я считал себя самым умным. Учитель же мой вздыхал, глядя на меня – ему было слишком хорошо известно, где кончается любое самомнение. Знал он и то, что однажды я буду глубоко сожалеть о собственной глупости; впрочем, до этого было ещё далеко, а пока я мог спокойно кормить своё юношеское эго собственным идиотизмом.
Я преуспел в науке волшебства, и к тому времени, когда учитель мой отошёл в мир иной, был уже довольно известным магом – и преемником старика. Свой жезл он завещал мне, однако наказал, чтобы я был осторожен в обращении с ним.
– Он обладает своей волей, и не потерпит самоуправства, – предупредил он, уже готовясь отдать богам душу, – запомни, что тебе придётся заплатить за любое волшебство, причиняющее вред…
Старик умер. Жезл остался у меня. Я торжествовал – был я молод, хорош собой, и умён, как мне казалось, – ничто не могло помешать мне сделать блестящую карьеру.
Что-что, а это мне удалось. Короли, цари, императоры и князья падали ниц предо мной, моля о помощи, женщины сходили с ума от моей улыбки – и, стоило лишь захотеть, отдавались мне там, тогда и столько раз, сколько было угодно мне. А мне было очень даже угодно.
Я творил магию самозабвенно, не замечая, как мои глаза, когда-то ясные, стали жестокими, губы цинично изогнулись, а интересовать меня стала лишь нажива. Иными словами, я пал так низко, как только мог пасть маг – я нарушил обет человеколюбия, данный старому учителю, и катился по наклонной так стремительно, что ветер свистел в ушах.
Теперь никто не звал меня магом – меня звали как угодно – манипулятором, подлецом, лжецом, шарлатаном – но звание мага я потерял. Жезл старика отказался служить мне. В день своего тридцатилетия я проснулся дряхлым старцем, разбитым болезнью. Жители моего городка, прознав о моей слабости, изгнали меня.
Источник
Сказки про карты таро
СКАЗКИ ДЛЯ МАСТИ КУБКОВ
КУБКИ (ЧАШИ) — Эмоциональность, интуитивность, доверие, вода
Король Кубков — Чаша Кормака
http://magiachisel.ru/KartyTaro/Skazka.aspx?skz=36
Черты: умение выполнять свои обещания, какими бы они не были, порывистость, правдивость, чувство справедливости. Обретение сокровища через открытость к необычному и через собственное нравственное чувство.
Вообще, мужчина «среднего мира», попавший на Блаженные острова — отличный образ для Короля Кубков. Впрочем, как и образ самого Мананнана мак Ллира.
На карте: Мананнан мак Ллир одаривает на Блаженных островах Кормака чашей и волшебной ветвью.
Королева Кубков — Принц и черепаха
http://shellir.diary.ru/p15703697.htm?oam#more1
Основные черты: скромность, четкое чувство «своего места в жизни», интриганство, мастерство, умение вести дом. Словом, женщина, которая соединяет в себе все 64 искусства, близкие искусству камы.
Небольшая степень заботы о людях вообще, но за свою семью вывернется на изнанку, и если потребуется — два раза. Чувство юмора. есть, но специфическое.
Какой бы она не казалась чужим людям, для своих она — чистое золото.
Хорошо вплетен через сказку момент целительства, свойственный Королеве Чаш.
На карте: принцесса-волшебница подхватывает блюдо с рисом, чтобы превратить его в жемчуга
Рыцарь Кубков — Рассказ о коне из черного дерева
http://www.kulichki.com/inkwell/text/hudlit/kids/1001..
Возлюбленный, молодой человек, страстный или романтик. Любовь, собранная в бережно хранимой чаше.
Витание в облаках (то и дело — туда на летучем коне, сюда на летучем коне. _
Обретение предмета мечтаний
На карте: персидский принц уносит возлюбленную от очередной опасности.
Паж Кубков — Садко (русская былина)
http://lukoshko.net/legends/leg7.shtml
Гусляр, что нашел свое счастье и благосостояние благодаря великолепной игре на гуслях.
Возможность общения со всякими волшебными существами (морской царь, Чарнава, Никола-угодник)
Иной раз угодишь кому по доброте или по случаю, потом придется угождать невольно.
Успешное обретение своей чаши — чаши богатого гусляра и купца, счастливо женатого, и с в моря больше ни ногой )
На карте: Садко показывает выловленную в Ильмень-озере рыбу золото перо.
Туз Кубков — Гадкий утенок (Андерсен)
http://az.lib.ru/a/andersen_g_h/text_0260.shtml
Эмоциональность, любовь, гармония. Сила красоты, эстетичность. Искусство вообще.
Самоосознание и принятие себя «со всеми потрохами» в положенный срок.
Обретение своего места в жизни, а вовсе не того, которое занимать, по чьему-то мнению, нужно.
На карте: Гадкий утенок, превратившийся в лебедя
Двойка Кубков — Дюймовочка (Андерсен)
http://az.lib.ru/a/andersen_g_h/text_0050.shtml
Влюбленная пара, союз. Обостренность восприятия, сенситивность, сверхчувствительность.
Обретение дома, гостеприимного крова, родственных душ, встреча «своих».
На карте: Дюймовочка встречается с принцем.
Тройка Кубков — Три королевича и их звери (литовская сказка)
http://shellir.diary.ru/p15949789.htm?oam#more1
Взаимопомощь и поддержка. «Чувство локтя». Радость от общения друг с другом. Общность. Троичность, триединство. Полнота и гармоничность.
Праздник, счастливое разрешение долгой истории.
СКАЗКИ ДЛЯ МАСТИ КУБКОВ
Четверка Кубков — Сказка о том, кто ходил страху учиться (Гримм)
http://az.lib.ru/g/grimm/text_0040.shtml
Концентрация на вещах, в жизни не требующихся. Погоня за «псевдонеобходимостью».
«Это наш Кузенька с жиру бесится, сейчас побесится и баиньки пойдет» (с)
Концентрация на ложной идее.
На карте: третий сын спит в заколдованном замке, тем временем как его пытается напугать всякая нечисть.
Пятерка Кубков — Погреб с привидениями (ирландская сказка)
http://shellir.diary.ru/p16410260.htm?oam#more1
Невозможность получить что либо из-за внешних причин.
Корень проблемы.
Потеря. Сопоставление того, что было раньше и того, что есть сейчас, и внутреннее принятие этой перемены.
Расточительность.
Шестерка Кубков — Гэнзель и Гретель (Гримм)
http://az.lib.ru/g/grimm/text_0150.shtml
Прохождение инициации.
Детская доверчивость и непосредственность. Возможно — бессилие и зависимость, подчинение обстоятельствам.
Братская любовь, родственная теплота.
На карте: Гензель и Гретель возле пряничного домика.
Семерка Кубков — Серебряное блюдечко да наливное яблочко (русская сказка)
http://az.lib.ru/g/gatcuk_w_a/text_26_pro_serebryanoe..
Волшебные картинки, «миражи» серебряного блюдечка служат причиной вполне реальных злых действи. Этими картинками можно увлечься, и позабыть ради них все, а можно и просто время от времени дивиться разнообразию мира, не давая иллюзиям увлечь.
Постижение жизни и смерти, и победа жизни. Хоть и временная.
Кроме того, карта милосердия.
В некоторых случаях, как кульминирующая карта, может указать и на изменение соц. статуса.
На карте: воскрешенная Марьюшка показывает царю картинки в серебряном блюдечке.
Восьмерка Кубков — Братец и сестрица (Гримм)(сестрица Аленушка и братец Иванушка)
http://az.lib.ru/g/grimm/text_0110.shtml
Уход из привычного окружения по своей воле. Трудности и горечь «на первых порах», в начале нового этапа.
Налет фатализма, пассивное принятие происходящего, без стучания кулаком по столу и прочих силовых методов.
Девятка Кубков — Кот в сапогах (Перро)
http://az.lib.ru/p/perro_s/text_04_kot_v_sapogah.shtml
Простые радости, благополучие и удовлетворение. Последовательное достижение поставленных задач.
«А господин Кот с тех пор частенько бражничал с королевскими слугами, а мышей ловил лишь для разнообразия»
Десятка Кубков — Счастливое семейство (Андерсен)
http://az.lib.ru/a/andersen_g_h/text_0480.shtml
«Чувство глубокого морального удовлетворения». Настоящая, полная любовь, но внутри свитого самими любящими кокона, плотного и непроницаемого в обе стороны.
Дом, семья, семейные ценности, родовое гнездо, приятные домашние (семейные) хлопоты.
Много рачье-козерожьих черт.
СКАЗКИ ДЛЯ МАСТИ ПЕНТАКЛЕЙ
Монеты (пентакли, денарии, диски etc.) — Земля, материальность, богатство
Король Монет — Король с Золотой Горы (Гримм)
http://narodstory.net/skazki-grimm.php?id=38
Персонаж представляет собой чудесное сочетание прагматичного купчины со «львом рыкающим», который иногда прорывается — видимо, как компенсатор. Хотелось бы поглядеть оригинал сказки, потому что Гриммы все же слишком много благочестия и розовых соплей вкладывают в сказки.
Отсутствие хитрости (великаны не в счет, их обдурить только имбецилл не сможет), физическая крепость, низкая чувствительность к боли, упорство.
Рачительный хозяин.
Ключ: Богатство, обретенное в равной степени и своими усилиями, и волею случая. Торговец на царстве.
На карте момент, когда купеческий сын своей стойкостью и терпением расколдовывает королевну, женится на ней и обретает свое Королевство на Золотой Горе.
Дама Монет — Веретено, ткацкий челнок и иголка (Гримм)
http://az.lib.ru/g/grimm/text_1880.shtml
Богатство, заработанное своими руками. Трудолюбие и скромность. Душевные качества, что являются добрыми вне зависимости от социального положения.
Ключ: Терпение и труд все перетрут.
Момент, когда принц возвращается к девице по сотканному чудесному ковру, следуя за веретеном с золотой ниткой.
Рыцарь Монет — Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь (повесть неизвестного автора, 13в)
http://lib.ru/INOFANT/GRIN_R/04-74.txt
Долг и честь, соблюдение уговора. Сама легенда связана не с богатствами материальными, но с сокровищами души: честью и честностью, верностью слову, долгом и т.д. Оплот. Охрана самих принципов, основ королевства, к которому принадлежит рыцарь.
Ключ: богатства материальные ничто в сравнении с сокровищами души.
На карте: Зеленый Рыцарь, въехавший на коне в Камелот с ветвью остролиста в руках и предлагающий испытание мужества рыцарям круглого стола.
Паж Монет — Огниво (Андерсен). Сказка о начинающем стяжателе )
http://az.lib.ru/a/andersen_g_h/text_0010.shtml
Богатство по случаю, богатство за работу, требующую храбрости.
Нуворишество — плебей в богатых одеждах.
Ключ: Нечаянное богатство не меняет внутренней сути человека
На карте: солдат, набивающий кошельки деньгами.
Туз монет — Лучшая в мире мышь (китайская сказка)
http://shellir.diary.ru/p15720871.htm?oam#more1
Богатство вообще. Обретение богатства. Сокровища души и материальные блага как воздаяние
Ключ: Вознаграждение
На карте: Старушка, которая нашла благодаря мышке под стеной богатства
Двойка монет — Муж на хозяйстве (норвежская сказка)
http://magiachisel.ru/KartyTaro/skazka.aspx?skz=55
Ключ: делай сам свое дело, а в чужое — не лезь.
На карте: изумленная жена смотрит, что муж натворил в доме.
СКАЗКИ ДЛЯ МАСТИ ПЕНТАКЛЕЙ
Тройка монет — Сбежавшая мышь, или Манавидан, сын Ллира (третья ветвь Мабиноги)
http://ageiron.ru/sagi-i-balladyi/manavidan-syin-llira
Ремесло, сноровка, профессионализм, умелость. Возможность заработать на жизнь и достичь процветания своими руками, навыками. Халявы не будет )
Ключ: воздастся по трудам твоим.
На карте: Манавидан, сын Ллира и Придери выделывают щиты
Четверка Монет — Сказка о рыбаке и его жене (Гримм)
http://az.lib.ru/g/grimm/text_0190.shtml
Жадность, стяжательство.
Ключ: Всему знай меру
На карте: старуха в царских одеждах и рыбак, выпрашивающий на берегу у рыбки новых благ.
Пятерка Монет — Рассказ о багдадце, который увидел сон (арабская сказка из цикла 1001 ночи)
http://www.kulichki.com/inkwell/text/hudlit/kids/1001..
Кризис, и успешное его прохождение.
Странствие, паломничество, которое может привести к выходу из создавшегося положения.
Ключ: потери и лишения, а также возможное в будущем новое обретение
На карте: прибывший в Каир багдадец сидит в темнице, а городской вали спрашивает его, зачем тот приехал в их город.
Шестерка Монет — Золотой гусь (Гримм)
http://az.lib.ru/g/grimm/text_32_zolotoy_gus.shtml
Помощь в ответ на добро. Милость.
На карте: принцесса-несмеяна хохочет над процессией приклеившихся к золотому гусю.
Семерка Монет — Храбрый портняжка (Гримм)
http://az.lib.ru/g/grimm/text_0201_das_tapfere_schnei..
Самоуверенность, ловкость и хитрость, помогающая добиться цели.
Рост, планомерное достижение.
Ключ: Правильно сделанная реклама может способствовать достижению благоденствия )
На карте: Великан предлагает Портняжке помериться силами
Восьмерка Монет — Домовые. История первая (Гримм)
http://az.lib.ru/g/grimm/text_0390.shtml
Усердие и сноровка. Благодарность за помощь. Вознаграждение за мастерство и честность.
На карте: домовые тачают башмаки по оставленным на ночь выкройкам.
Девятка Монет — Хабоги (датская сказка)
http://shellir.diary.ru/p16319368.htm?oam#more1
Крупный выигрыш, обретение финансового благополучия. «Счастье привалило». Выполнение поставленной задачи. Умение видеть не только внешнее.
Изменение социального статуса, как один из вариантов (женитьба/замужество в том числе)
Ключ: Не ходи замуж за красивого, ходи за богатого Вера в успех и правильность своих действий.
На карте: Хельга возле дома своего будущего мужа.
Десятка Монет — Прекрасная гусятница (Гримм)
http://magiachisel.ru/KartyTaro/Skazka.aspx?skz=63
Благополучное завершение, обеспеченная старость, надежность. Успешная интеграция Тени.
Ключ: обретение счастья и благополучия.
На карте: старый король подслушивает, как Гусятница говорит с головой коня Фалады.
СКАЗКИ ДЛЯ МАСТИ МЕЧЕЙ
Мечи — Ментальность, общение, испытание, воздух.
Источник