- Александр Пушкин — Храни меня мой талисман: Стих
- Анализ стихотворения «Храни меня мой, талисман» Пушкина
- Пушкин А. Храни меня, мой талисман. Пер. на фр. яз
- Храни меня, мой талисман
- Стихотворение и анализ «Храни меня, мой талисман…»
- Краткое содержание
- История создания
- Жанр, направление, размер
- Композиция
- Образы и символы
- Темы и настроение
- Основная идея
- Средства выразительности
- «Храни меня мой талисман…»
Александр Пушкин — Храни меня мой талисман: Стих
Храни меня, мой талисман,
Храни меня во дни гоненья,
Во дни раскаянья, волненья:
Ты в день печали был мне дан.
Когда подымет океан
Вокруг меня валы ревучи,
Когда грозою грянут тучи, —
Храни меня, мой талисман.
В уединеньи чуждых стран,
На лоне скучного покоя,
В тревоге пламенного боя
Храни меня, мой талисман.
Священный сладостный обман,
Души волшебное светило…
Оно сокрылось, изменило…
Храни меня, мой талисман.
Пускай же ввек сердечных ран
Не растравит воспоминанье.
Прощай, надежда; спи, желанье;
Храни меня, мой талисман.
Анализ стихотворения «Храни меня мой, талисман» Пушкина
Стихотворение «Храни меня, мой талисман» написано Пушкиным одним из первых после переезда из Одессы в с. Михайловское. Оно посвящено драгоценному перстню, который был подарен поэту Е. Воронцовой. Известно еще два стихотворения, в которых упоминается об этом подарке: «Талисман» и «Сожженное письмо». У Пушкина был бурный роман с Е. Воронцовой. Считается, что именно обманутый муж (новороссийский генерал-губернатор) настоял на переводе поэта в центральную Россию. Пушкин очень дорожил перстнем и не расставался с ним до самой смерти.
В Одессе любовники не скрывали своих отношений, но после громкого скандала и отъезда Пушкина они уничтожали свою любовную переписку. Талисман оставался единственным напоминанием о Воронцовой для поэта. В стихотворении он никак не намекает на имя возлюбленной, но близкие друзья, безусловно, догадывались, о ком идет речь. Пушкин вспоминает, что получил подарок «во дни раскаянья, волненья». Возможно, женщина подарила поэту перстень сразу же после известия о предстоящей разлуке.
Пушкин не был прощен, наоборот, его перевод был свидетельством продолжающейся опалы. Южная ссылка показала, что поэт обладает непокорным нравом. Даже находясь под подозрением, он продолжал писать «непозволительные стихи», эпиграммы и даже умудрился завести роман с женой самого генерал-губернатора. Ссылка в Михайловское должна была изолировать Пушкина от дворянского общества, напомнить ему о всемогуществе царской власти. Поэт понимает, что опасность не миновала и может вновь его настигнуть («грозою грянут тучи»). Пушкин намекает и о своем планируемом бегстве за границу («в уединенье чуждых стран»).
Поэт обещает свято хранить подарок и никогда не расставаться с ним. Он считает, что талисман будет всегда оберегать его от бед и несчастий. Роман с Воронцовой Пушкин воспринимает как «сладостный обман», который исчез так же быстро, как и возник. Он понимает, что продолжение отношений практически невозможно, поэтому прощается с надеждами и желаниями. Талисман будет залогом его душевного спокойствия.
Позднее в стихотворении «Талисман» Пушкин подробнее описывает обстоятельства, при которых он был получен. Воронцова подарила его в знак сохранения верности, а не в целях защиты от неудач. Вероятно, в первые дни после расставания чувство любви Пушкина было более сильным, поэтому он приписывал перстню волшебные свойства. Постепенно это чувство угасало, и талисман стал просто напоминанием о дорогом, но уже прошедшем, романе.
Источник
Пушкин А. Храни меня, мой талисман. Пер. на фр. яз
ПУШКИН А.С.
ХРАНИ МЕНЯ, МОЙ ТАЛИСМАН.
Перевод с русского языка на французский:
Марина Северина
PROTEGE-MOI, MON TALISMAN.
ALEXANDRE POUCHKINE
(1799-1837)
Protege-moi, mon talisman,
Protege-moi des heures tres sombres,
Parmi les sentiments de l`ombre
En me donnant le soulagement.
Si l`ocean a le mouvement
Et jete les vagues epouvantables,
Tu as la force remarquable.
Protege-moi, mon talisman.
A l`etranger, parmi les gens,
Le calme devient trop ennuyeux,
Tu portes l`espoir si merveilleux.
Protege-moi, mon talisman.
Et si les jours sont fatigants,
Mon coeur est plein des illusions,
Tu as toujours une vraie vision.
Protege-moi, mon talisman.
[. ]
La traduction du russe en francais:
Marina Severina
16 novembre 2013
*
L`illustration: «Le pecher qui fleurisse», 1888,
Vincent Van Gogh (1853-1890)
***
ХРАНИ МЕНЯ, МОЙ ТАЛИСМАН.
ПУШКИН А. С.
(1799-1837)
Храни меня, мой талисман,
Храни меня во дни гоненья,
Во дни раскаянья, волненья:
Ты в день печали был мне дан.
Когда подымет океан
Вокруг меня валы ревучи,
Когда грозою грянут тучи, —
Храни меня, мой талисман.
В уединенье чуждых стран,
На лоне скучного покоя,
В тревоге пламенного боя
Храни меня, мой талисман.
Священный сладостный обман,
Души волшебное светило,
Оно сокрылось, изменило.
Храни меня, мой талисман.
*
Иллюстрация: «Персиковое дерево в цвету», 1888,
Винсент Ван Гог (1853-1890)
Источник
Храни меня, мой талисман
Литераторы связывают произведение «Храни меня, мой талисман» с Воронцовой Елизаветой Ксаверьевной. Точная дата написания остается не известной. Приблизительно в промежуток с августа 1824 года по первую половину 1825 года.
Речь в стихотворении идет о золотом перстне с сердоликом, который Воронцова подарила Пушкину перед его ссылкой в Михайловское. Княгиня верила в магическую силу камня. Сам Пушкин, склонный к суевериям и мистицизму, дорожил подарком, считая его своим оберегом. Этот период был непростым в жизни поэта: запертый в ссылке, находящийся под слежкой, гонимый властью, он даже помышлял о бегстве из России. Перстень был для него напоминанием о светлых чувствах, наделял силой и надеждой.
Пушкин запечатывал перстнем свои письма. На кольце была арабская надпись, содержания которой поэт не знал. Только в 1887 году профессор Хвольсон перевел загадочный текст: «Симха, сын почетного рабби Иосифа, да благословенна его память».
Пушкин не снимал с руки перстня. Но талисман не смог защитить гения во время дуэли. Умирая, поэт завещал его другу – Жуковскому. Он и снял кольцо с пальца умершего. Сын Жуковского после смерти отца передал украшение Тургеневу, который завещал его Толстому. Но Полина Виардо, нарушив завет писателя, передала кольцо в пушкинский музей, где в 1917 году он был украден работником музея и продан старьевщику за копейки. Место нахождения талисмана неизвестно до сих пор. Теперь рассмотреть талисман можно только на некоторых портретах Пушкина.
Стих написан любимым поэтом четырехстопным ямбом, когда ударение попадает на второй слог. Автор использует кольцевую рифму, когда перекликаются первая и четвертая строки в строфе. Это придает стиху «Храни меня, мой талисман» напевность и лиричность.
Храни меня, мой талисман,
Храни меня во дни гоненья,
Во дни раскаянья, волненья:
Ты в день печали был мне дан.
Когда подымет океан
Вокруг меня валы ревучи,
Когда грозою грянут тучи —
Храни меня, мой талисман.
В уединенье чуждых стран,
На лоне скучного покоя,
В тревоге пламенного боя
Храни меня, мой талисман.
Священный сладостный обман,
Души волшебное светило…
Оно сокрылось, изменило…
Храни меня, мой талисман.
Пускай же ввек сердечных ран
Не растравит воспоминанье.
Прощай, надежда; спи, желанье;
Храни меня, мой талисман.
Источник
Стихотворение и анализ «Храни меня, мой талисман…»
Храни меня, мой талисман,
Храни меня во дни гоненья,
Во дни раскаянья, волненья:
Ты в день печали был мне дан.
Когда подымет океан
Вокруг меня валы ревучи,
Когда грозою грянут тучи —
Храни меня, мой талисман.
В уединенье чуждых стран,
На лоне скучного покоя,
В тревоге пламенного боя
Храни меня, мой талисман.
Священный сладостный обман,
Души волшебное светило…
Оно сокрылось, изменило…
Храни меня, мой талисман.
Пускай же ввек сердечных ран
Не растравит воспоминанье.
Прощай, надежда; спи, желанье;
Храни меня, мой талисман.
Краткое содержание
Б. Ольшанский. Берегиня. 1999
Данное стихотворение – это единый монолог лирического героя, в котором отсутствует конкретный сюжет. Стихотворение чем-то напоминает бусы: словно бусины на леску, лирический герой последовательно нанизывает свои просьбы, одну за другой, адресованные талисману. Таким оригинальным образом автор создаёт свой поэтический шедевр.
История создания
История появления данного стихотворения имеет прямую связь со временем пребывания поэта в Южной ссылке. Там он знакомится с красавицей Елизаветой Воронцовой. Накануне вынужденного отъезда из Одессы Пушкин получает от любящей женщины на память массивное мужское кольцо, украшенное крупным сердоликом. На поверхности камня была нанесена надпись на иврите.
Для влюблённого в Воронцову поэта перстень этот представлял огромную ценность: он уверовал в его магическую власть и дар оберегать от всяческих бед. После трагического убийства Пушкина на дуэльном поединке перстень с мёртвой руки поэта снял В. Жуковский. Спустя годы новым хозяином украшения стал писатель И.С. Тургенев. Во время революционного восстания в России в 1917 году подарок княгини Воронцовой был похищен из музея. Его местонахождение неизвестно до сих пор.
Произведение датировано лишь приблизительно. Пушкиноведы полагают, что оно было написано в период между 1924 и 1925 годами. Однозначно можно утверждать лишь одно: посвящено стихотворение Елизавете Воронцовой.
Жанр, направление, размер
Произведение относится к жанру поэтического послания, несмотря на тот факт, что оно адресовано неодушевлённому предмету. Стихотворение относится к жанру «романтизм». Поэтический размер – любимый Пушкиным четырёхстопный ямб, рифма кольцевая.
Композиция
Композиция, с формальной точки зрения включает в себя пять частей, в каждой из которых поэт излагает новую просьбу, адресованную талисману. Излагая просьбы, поэт высказывает надежду на то, что его сможет уберечь от бед талисман. Содержание данного поэтического текста вообще не предполагает никакой чёткой композиции. Это произведение – сплошной поток мыслей, талантливо оформленных гениальным поэтом. Особенностью композиционного решения служит рефрен: «Храни меня, мой талисман», который повторяется в каждом четверостишии, как бы обрамляя канву текста.
Образы и символы
Всё произведение построено на ярких образах. Благодаря этому, мы можем воочию представить, чего именно так остерегался поэт и от чего просил свой талисман его уберечь:
- образ талисмана – центральный. Именно к талисману обращается поэт в рефрене, проходящем сквозь всё повествование. По мнению Пушкина, перстень, подаренный любящей женщиной, наделён огромной волшебной силой. Поэт искренне верит: талисман защитит его в самых сложных жизненных ситуациях;
- образы несчастий – автор красочно описывает перед читателями различные картины несчастий, от которых он молит талисман его защитить;
- образ лирического героя – всё, о чём говорится в тексте, автор испытал на себе лично. Поэтому лирическим героем справедливо будет считать художественную проекцию самого Пушкина. Соответственно, справедливо утверждать, что лирический герой – это автор.
Темы и настроение
В произведении раскрывается тема человеческого оберега. Мы видим в центре стихотворения лирического героя, просящего талисман стать ему надёжным оберегом. Свою жизнь поэт воспринимает бурным океаном, поэтому просит защиты от подобной стихии. Произведение проникнуто светлым настроением искренних чувств любви, надежды и тревоги.
Основная идея
Основная идея произведения состоит в том, чтобы максимально полно изложить свои внутренние волнения, выразить надежду на лучшее. Как известно, Пушкин искренне верил в чудесную силу своего талисмана, поэтому все его просьбы, адресованные перстню, являются актуальными и животрепещущими.
Средства выразительности
В произведении автор мастерски использует классические средства выразительности, такие как:
- эпитеты – «валы ревучи», «волшебное светило», «чужие страны»;
- метафоры – «тревога пламенного боя», «лоно скучного покоя».
Источник
«Храни меня мой талисман…»
До начала знакомства с удивительной историей, нужно внимательно рассмотреть портрет Александра Пушкина, написанный художником В.А. Тропининым в 1827 году. Александр Сергеевич спокойно сидит в домашнем халате, положив на стол правую руку, украшенную двумя перстнями.
На большом пальце мы видим богато украшенный перстень замысловатой формы, очень напоминающий перстень с сердоликом, подаренный поэту в 1824 году графиней Елизаветой Ксаверьевной Воронцовой в Одессе. Одна из муз Александра Пушкина, Елизавета Воронцова жена Новороссийского генерал-губернатора графа Михаила Воронцова, упоминается в Донжуанском списке поэта.
Евпаторийский голова Хаджи-Ага Бабович принёс в дар Новороссийскому генерал — губернатору графу Михаилу Воронцову этот средневековый перстень с сердоликом. Сердолик известен практически у всех народов и по преданию, наделён магическими лечебными свойствами, способностью приносить Счастье и Любовь.
По свидетельству очевидца (1899 г.) «этот перстень — крупное золотое кольцо витой формы с большим камнем красноватого цвета с вырезанной на нём восточной надписью». Надпись на древнееврейском языке содержала имя владельца перстня:
«Симха б[ен] к[вод] р[ав] Йосэф а-закен з[ихроно] л[ивраха]» в переводе:«Симха, сын почтенного господина, старца Иосифа, блаженной памяти».
О том, что этот перстень принадлежал именно караиму, а не еврею-талмудисту, свидетельствует тот факт, что надпись нанесена на кольцо караимским курсивным почерком XIX века.
На графа Воронцова средневековое украшение не произвело особого впечатления, граф не увлекался модной в то время символикой камней, и перстень с сердоликом был отдан супруге Елизавете Воронцовой без каких-либо объяснений.
«Нельзя сказать, что она была хороша собой, но такой приятной улыбки, кроме её, ни у кого не было, а быстрый, нежный взгляд её миленьких небольших глаз пронзал насквозь. К тому же польское кокетство пробивалось в ней сквозь большую скромность, к которой с малолетства приучила её русская мать, что делало её ещё привлекательней», — так Филипп Вигель описал Елизавету Воронцову, урожденную Браницкую.
В 1824 году в Одессе Елизавета Ксаверьевна Воронцова, жена генерал-губернатора Новороссии, с которой у ветреного поэта был бурный роман, подарила Пушкину этот экзотический золотой перстень с сердоликовой вставкой и таинственной надписью, как залог тайной любви. Вот так неожиданно перстень с сердоликом оказался у Александра Пушкина и стал его талисманом.
«… Там волшебница ласкаясь,
Мне вручила талисман.
И, ласкаясь, говорила:
«Сохрани мой талисман:
В нём таинственная сила!
Он тебе любовью дан…»
Александр Пушкин искренне верил в чудодейственную силу сердолика, украшающего перстень, и не расставался с ним до конца жизни. По восточному преданию, «кто носит в перстне сердолик, тот непрестанно пребывает в благоденствии и радости».
Стихотворение «Храни меня, мой талисман» написано Пушкиным одним из первых после переезда из Одессы в с. Михайловское. Оно посвящено драгоценному перстню, который был подарен поэту Е. Воронцовой. Известно ещё два стихотворения, в которых упоминается об этом подарке: «Талисман» и «Сожженное письмо».
Храни меня, мой талисман,
Храни меня во дни гоненья,
Во дни раскаянья, волненья:
Ты в день печали был мне дан.
Когда подымет океан
Вокруг меня валы ревучи,
Когда грозою грянут тучи, —
Храни меня, мой талисман.
В уединеньи чуждых стран,
На лоне скучного покоя,
В тревоге пламенного боя
Храни меня, мой талисман.
Священный сладостный обман,
Души волшебное светило…
Оно сокрылось, изменило…
Храни меня, мой талисман.
Пускай же ввек сердечных ран
Не растравит воспоминанье.
Прощай, надежда; спи, желанье;
Храни меня, мой талисман.
В Одессе любовники не скрывали своих отношений, но после громкого скандала и отъезда Пушкина они уничтожали свою любовную переписку. Талисман оставался единственным напоминанием о Воронцовой для поэта. В стихотворении он никак не намекает на имя возлюбленной, но близкие друзья, безусловно, догадывались, о ком идет речь. Пушкин вспоминает, что получил подарок «во дни раскаянья, волненья». Возможно, женщина подарила поэту перстень сразу же после известия о предстоящей разлуке.
Пушкин не был прощен, наоборот, его перевод в Михайловское был свидетельством продолжающейся опалы. Южная ссылка показала, что поэт обладает непокорным нравом. Даже находясь под надзором, он продолжал писать «непозволительные стихи», эпиграммы и даже умудрился завести роман с женой самого генерал-губернатора.Ссылка в Михайловское должна была изолировать Пушкина от дворянского общества, напомнить ему о всемогуществе царской власти. Поэт понимал, что опасность не миновала и может вновь его настигнуть («грозою грянут тучи»). Пушкин намекает и о своем планируемом бегстве за границу («в уединенье чуждых стран»).
Поэт обещает свято хранить подарок и никогда не расставаться с ним. Он считает, что талисман будет всегда оберегать его от бед и несчастий. Роман с Воронцовой Пушкин воспринимает как «сладостный обман», который исчез так же быстро, как и возник. Он понимает, что продолжение отношений практически невозможно, поэтому прощается с надеждами и желаниями. Талисман будет залогом его душевного спокойствия.
Позднее в стихотворении «Талисман» Пушкин подробнее описывает обстоятельства, при которых он был получен. Воронцова подарила его в знак сохранения любви и верности, а не в целях защиты от неудач. Вероятно, в первые дни после расставания чувство любви Пушкина было на столько сильным, что он приписывал перстню волшебные свойства. Постепенно это чувство угасало, и талисман стал просто напоминанием о дорогом, но уже прошедшем, романе.
Один из первых библиографов Александра Сергеевича Пушкина, П.В. Анненков утверждал, что поэт «… соединял даже талант свой с участью перстня… Он, кажется, верил, что не будь у него перстня, ослабел бы его дивный поэтический дар».
В последние свои минуты жизни Пушкин попросил Жуковского взять его перстень. После смерти Пушкина, с согласия Натальи Николаевны, поэт В. А. Жуковский снял перстень с мёртвой руки поэта, и долгое время хранил его в память о Пушкине.
Сын Жуковского передал пушкинский талисман Ивану Тургеневу, который завещал передать перстень после его смерти великому русскому писателю Льву Николаевичу Толстому «как высшему представителю русской современной литературы, с тем, чтобы, когда настанет и его час, граф Толстой передал бы мой перстень, по своему выбору, достойнейшему последователю пушкинских традиций между новейшими писателями…»
Наверное, так и родилась бытующая в литературных кругах легенда о преемственности среди лучших российских писателей посредством пушкинского перстня-талисмана.
Средневековый перстень с сердоликом, камнем-покровителем преданной и верной любви и дружбы, возможно, и принёс в жизнь Ивана Тургенева, необыкновенную большую любовь к Полине Виардо. После смерти И.С. Тургенева Полина Виардо, вопреки его воле, передала перстень музею Александровского лицея, откуда он и был похищен в марте 1917 года.
В музее лицея остались лишь футляр, слепок и оттиски перстня на полях рукописей поэта.
«Оранжевый, слегка кровавый,
Земной любви он амулет.
В нём Пушкина прочерчен след —
Два перстня с золотой оправой…»
Сегодня судьба перстня с сердоликом, подаренного генерал — губернатору Новороссии графу М.С.Воронцову от Евпаторийского головы Хаджи-Ага Бабовича, проживавшего на улице Караимской в Евпатории, неизвестна.
Отче наш
Я слышал — в келии простой
Старик молитвою чудесной
Молился тихо предо мной:
«Отец людей, Отец Небесный!
Да имя вечное Твое
Святится нашими сердцами;
Да придет царствие Твое,
Твоя да будет воля с нами,
Как в небесах, так на земли,
Насущный хлеб нам ниспошли
Своею щедрою рукою;
И как прощаем мы людей,
Так нас, ничтожных пред Тобою,
Прости, Отец, Своих детей;
Не ввергни нас во искушенье,
И от лукавого прельщенья
Избави нас. »
Перед крестом
Так он молился. Свет лампады,
Мерцал впотьмах издалека,
И сердце чуяло отраду
От той молитвы старика.
А. С. Пушкин
Источник