Даосский талисман против цзянь ши

Даосские талисманы

Китайские даосские талисманы под названием «ФУ» или «ФА», вероятно, наиболее мощный и распространенный инструмент магии в Китае. Каждый талисман власти является особенным и способ активации талисмана зачастую различен. Талисманы и заклинания могут быть использованы как для черной, так и для белой магии, в зависимости от намерения мага. Источник — Эзотерика. Живое Знание

Талисманы могут быть использованы для вызова богов или духов, защиты домашнего хозяйства, улучшения бизнеса, привлечения богатства, налаживания отношений, проклятия или порчи врагов, уничтожения колдовства, активации «Chi», предотвращения кражи и т. д. В каждой ветви даосской школы магии существует свой способ активации и нанесения знаков. Обычно активация талисманов даосской школы базируется на использовании мантр, мудр, благовоний и заклинаний. Некоторые практики активации могут быть особенно опасны для непосвященных. Мастера даосских школ магии наиболее часто используют подобные талисманы для призывания хранителей, духов, призраков, с помощью подобных талисманов к живому человеку привязываются духи мертвых, создаются двойники-хранители и др. Многие талисманы похожи на часто используемы в Китае талисмны «ШИ»,существенно отличается способ активации, нанесения и знаки мастера, которые он наносит в дополнение к стандартным символам.

Для создания талисмана понадобятся несколько специальных предметов:

  • колокольчик с 3 зубьями
  • кадильница или другая емкость в которой будут соженны благовония
  • белая скатерть или салфетка
  • металлическая емкость (колба) в которую будет спрятан талисман после изготовления

Предметы раставляются на растеленной салфетке: кадильница — справа, колокольчик -слева, в центре -«заготовка» талисмана.

При создании талисмана предназначенного для хороших целей колокольчик берут в левую руку, для плохих в правую. Также меняется расположение предметов- кадильница ставится над талисманом, а колокольчик вниз (под талисманом). Перед началом ритуала при Вас должно быть заклинание для защиты, при создании и освящении талисмана руки держат сложенными, определенным образом(большие пальцы вместе, указатетельные вместе, мизинец правой руки чуть отставлен, как показано на рисунке) над талисманом и произносят заклинание (для талисмана, единожды), далее концентрируя мысли о талисмане над ним проводят колокольчиком и еще раз читают заклинание, на несколько минут (1-3) колокольчик удерживают над талисманом, при этом одна рука должна лежать на талисмане, после чего проводят над кадильницей и прячут в цилиндр, в этот день к талисману больше не прикасаются, использовать его можно только на следующий день.

При проведении ритуала не допускается наличие порезов, ран или крови, чистота одежды и помещения обязательна.

Общее заклинание для защиты:

«Xiāngshuǐ zài wǒ shēnbiān, wǒ dehuà zài tāmen de ěrduo, tāmen de yǔyán, wǒ de yǔyán, wǒ de lìliàng, tāmen de quánlì, tāmen de lìliàng shì wǒ de lìliàng, bǎohù, bǎohù wǒ» — должно быть записано на отдельном листике и находиться при Вас или читаться до 30 раз перед освящением. Приведено транскрипцией.

Примерный перевод:

«Духи на моей стороне и мои слова в их ушах, их язык мой язык, их сила моя сила, их власть моя власть, их защита моя защита. «

Читается 1 раз, когда все предметы расставлены на столе и практик готов к ритуалу.

Талисман вызова 5 призраков

Предназначен для призвания призраков для решения любых задач. Для создания такого талисмана требованием является наличие алтаря. Им может служить любой столик, на котором раставлены 4 чашки с водой, 1 большой котелок или миска(в центре), в которой устанавливаются благовония и рисунок призрака, 4 мисочки с рисом, в которые устанавливаются деревянные палочки на которые прикреплены рисунки призраков, 2 дополнительных мисочки или чашки по бокам, со свечами. Алтарь застилают желтой или белой тканью.

Изображения призраков выглядят так:

Сам талисман, который в последствии будет убран в колбу:

5 знаков располагаются в горизонтальную линию.

Заклинание к талисману:

«Wǔ zhǒng jīngshén, wǔháng, gōng shuài cóng tiānkōng, dàdì zhī lì, gōng shuài cóng huǒdiàn, fēng diàn de shuǐ.”(приведено в транскрипции)

Примерный перевод:

«пять духов, пять стихий, власть от неба, власть от земли, власть от огня, власть от ветра, власть от воды. «

Талисман освящают после 11 ночи. Заклинание читают каждый раз когда через алтарь обращаются к духам.

Талисман для ясновидения, открытия тайного, для возможности видеть призраков, духов.

Изображается на желтой ткане или бумаге.

На него черной краской наносят личные астрологические иероглифы(поверх рисунка, приведенного выше) и цифры рождения(по углам талисмана). После этого читают общее заклинание защиты и зкалинание талисмана.

Заклинание талисмана:

«Yǎn fēng — wǒ de yǎnjīng tōngguò jìngzi de shēnghuó ràng wǒ kàn dào yǐncáng de, jīngshén jiāng bèi dǎkāi.»(приведено в транскрипции)

Примерный перевод:

«глаза ветра — мои глаза, через зеркало жизни пусть увижу я сокрытое, духи будут открыты. «

По бокам от талисмана (после заклинания), зажигаются 2 свечи, они должны прогореть до конца. После талисман прячется в колбу.

Источник

Фучжоу: даосские талисманы

Традиция даосских талисманов (符籙) выкристализовалась из представлений, что мир богов — это иная страна, в которую можно попасть при наличии паспорта и пароля. Первые талисманы представляли собой документ, удостоверяющий, что податель сего имеет право донести свои пожелания до богов.

Читайте также:  Обереги для дома у домового

Такой смысл сохраняется в талисманах и ныне. Все символы, орнаменты и знаки в талисманах являются вариантом распоряжения, официального документа. Если перевести содержание талисмана на наш язык, то получится, например: «Три Чистейших, распорядитесь, чтобы Великий Правитель Севера прибыл в этот дом и устранил бедствия».

Талисманы — это не свободное творчество художника, а строго кодифицированные формулы. Новые талисманы появляются в результате медитаций даосских мастеров, которым удаётся чистотой своего духа оказаться в мире богов. И там они могут узнать новые пароли, новые формы приказов.

При написании талисманов строго недостаточно их просто нарисовать. Один лишь рисунок окажет небольшой эффект. Возможно, это сработает как плацебо: людям, применяющим талисман, станет спокойнее. Самовнушение, самогипноз, самообман.

Чтобы талисман в самом деле стал формой приказа божествам, мастер пишет талисман, находясь в особой медитации, в которой участвуют и дыхание, и сознание. Тело мастера должно быть подготовлено. Поэтому для написания талисманов необходимо какое-то время воздерживаться от отяжеляющей пищи, притупляющих веществ, разбрызгивания силы. Тогда, совместив внешнюю дисциплину и внутреннее накопление, талисман можно сделать ярким и звонким. Тогда боги услышат содержащийся смысл.

Источник

Даосские талисманы Фучжоу

Фа-цимэнь и даосские талисманы

Фа-цимэнь — раздел Китайских наук о жизни. Иероглиф «фа» 法fǎ может иметь несколько переводов: «метод», либо «закон». Древние даосы занимались изучением природы вселенной во всей ее глубокой взаимосвязанности. Концепция «закон» отражает внутренние законы, которые им удалось выявить в своём стремлении уловить глубинные механизмы мира.

Будучи учёным и представителем двух разных древних даосских линий, я вижу своим долгом здесь и сейчас подчеркнуть, что увязывать понятие 法fǎ с распространёнными представлениями о «магии» не только совершенно неприемлемо; это скорее показывает, что люди не имеют никакого представления о чём говорят, а также создают совершенно неверный взгляд на даосские практики. Вокруг этих терминов было много спекуляций и без настоящего знания можно легко запутаться. В даосизме важна передача по линии мастеров, как знак качества достигнутого знания. Люди без такой передачи в линии мастеров могут не понимать и запутывать других людей, ещё хуже — заполучать влияние на других людей, всё это совершенно не согласуется с нашей этикой линии мастеров в Маошань. Люди, которые связывают даосские практики с чёрной магией, совершенно неправы и несправедливы по отношению к даосской линии, которая поддерживала и дарила миру лучших докторов китайской медицины за историю всей китайской цивилизации.

Учащийся созданию фучжоу совершает путешествие к глубочайшим концепциям мира и природы, а также изучает исходные даосские тексты. Даосские методы «фа шу» 法術fǎshù доступны только после определённого уровня развития дао (修道). Развитие дао — внутренний процесс, который обеспечивается практикой нескольких различных взаимосвязанных искусств и умений. Эти умения обучают, с одной стороны, прямоте сердца, а с другой, осознанности в движении и контроле ци. Сначала, изучив Цимэнь Дуньцзя, учащийся может перейти к освоению талисманов Цимэнь Дуньцзя — фучжоу. Для написания этих зашифрованных структур используют специально подобранное время — часы с определенными качествами ци, рассчитанные по методу Цимэнь. Самостоятельная практика и саморазвитие ученика является условием перехода к дальнейшим уровням этих практик.

Уровни обучения можно поделить на пять, согласно освоению умений создавать фучжоу:
1. Даоинь 導引: научиться вести в собственном теле и проводить (ци) вовне.
Основная цель — это активизация движения ци по каналам во всём теле и правильное подведение ци в цзанфу 臟腑 внутренние органы. Необходимым условием является изучить форму даоинь Хуато 華陀. Хуато — самый известный доктор в истории китайской медицины. Он жил во II веке и его называют божественным доктором шэнь-и 神醫. Это старейшая форма даоинь, она легла в основу других традиций тайцзицюань. Следы этой формы обнаруживаются в находках захоронения Мавандуй, датируемого 161 г. до н.э. Линия передачи Хуатомэнь 華陀門 этой формы до наших дней продолжается в Тайване. Я принадлежу к этой линии и имею разрешение обучать ей. Изучение этой формы привнесёт в тело стабильность ци. Это нужно для дальнейшей работы с ци, так что это наш опорный фундамент.
2. Цзингун 靜功: движение (ци) в покое. Второй уровень движения ци представляет собой упражнения в покое, так называемый цзингун. Это дополнительная тренировка для развития осознания ци, приложение к фундаменту динамических форм.
3. Цзинцзуо 靜坐: Даосские медитации. Третий уровень работы с ци происходит в даосских медитационных техниках.
4. Шуфа 書法: каллиграфия. Каллиграфия — это тоже работа с ци. У ученика появляется возможность понять это по мере тренировки. Навык сознательной работы с ци будет основой для создания Фучжоу.
5. Фучжоу лилунь юнгфа 符咒理論用法 Теория и практика Фучжоу. Последовательное изучение теории и практики должно сопровождаться процессом освоения сознательной работы с ци. Есть много принципов, философий, точек зрения и концепций, которые стоит объяснить. Это составные элементы талисманов, понятия о концепциях даосских божеств, методы Цимэнь Дуньцзя и фучжоу.

Только после усвоения всего перечисленного, человек способен создать фучжоу. Нынешнее поколение пользуется достижениями технического прогресса: теорию и каллиграфию можно изучать дистанционно, а практики осваивать в ретритах.

Фучжоу могут быть направлены на различные типы целей:
1. Успехи в различных направлениях деятельности
2. Улучшения взаимоотношений
3. Избавления от разных типов болезней
4. Вынашивания ребенка и его защиту
5. Нейтрализацию негативных комбинаций в дате рождения и совместимости по Бацзы с помощью Фучжоу

Читайте также:  Храни меня они талисман

Источник

Цзянши — Jiangshi

китайское имя Традиционный китайский 殭屍 Упрощенный китайский 僵尸 Ханю Пиньинь jiāngshī Литературное значение окоченевший труп
Транскрипции
Стандартный мандарин
Ханю Пиньинь jiāngshī
Бопомофо ㄐ ㄧ ㄤ ㄕ
Уэйд – Джайлз Чианго-шихо
Юэ: кантонский диалект
Йельский романизация gēung sī
Ютпин goeng¹-si¹
Южный Мин
Hokkien POJ khiong-si
Вьетнамское имя вьетнамский cương thi Корейское имя Хангыль 강시 Ханджа 殭屍
Транскрипции
Пересмотренная романизация гангси
Японское имя Кандзи 僵尸 Кана キ ョ ン シ ー
Транскрипции
Романизация кёнши

Jiangshi , также известный как китайский скачкообразной перестройки частоты вампир , является типом реанимирован трупом в китайских легендах и фольклоре . Иероглифы «цзянши » читаются как geung-si на кантонском диалекте, cương thi на вьетнамском и gangsi на корейском. Он также известен как phi dip chin на тайском языке, hantu pocong на малайском языке и vampir cina в Индонезии. Это , как правило , изображаются в виде жесткого трупа , одетом в официальной одежде из династии Цин , и она двигается вокруг прыгая со своими руками. Он убивает живые существа, чтобы поглотить их ци , или «жизненную силу», обычно ночью, в то время как днем ​​он отдыхает в гробу или прячется в темных местах, таких как пещеры. Легенды о цзянши вдохновили жанр фильмов и литературы о цзянши в Гонконге и Восточной Азии.

СОДЕРЖАНИЕ

Происхождение

Династии Цин ученый Джи Xiaolan упомянул в своей книге Yuewei Caotang Бижи (閱微草堂筆記) (с 1789 — 1798.) , Что причины для трупа реанимировать могут быть классифицированы в одной из двух категорий: недавно умершего человека , возвращающегося к жизнь, или труп, который давно похоронен, но не разлагается. Некоторые причины описаны ниже:

  • Использование сверхъестественного искусства для воскрешения мертвых.
  • Духовная одержимость мертвым телом.
  • Труп поглощает достаточно ян-ци, чтобы вернуться к жизни.
  • Тело человека управляется тремя гунами и семью поз . Ученый династии Цин Юань Мэй написал в своей книге « Цзы Бу Юй »: « Хун человека хорош, но по — зло, хун умен, но по не так хорош». Хун оставляет его / ее тело после смерти , но их остается и берет контроль над телом, так что мертвый человек становится jiangshi.
  • Умершего не хоронят даже после похорон. Труп оживает после удара молнии или когда беременная кошка (или черная кошка в некоторых сказках) перепрыгивает через гроб.
  • Когда душа человека не может покинуть его умершее тело из-за неправильной смерти, самоубийства или просто из-за желания причинить вред.
  • Человек, раненный цзянши, заражен « вирусом цзянши » и со временем постепенно превращается в цзянши, как это видно в фильмах « Мистер Вампир» .

Появление

Как правило, внешний вид цзянши может варьироваться от непримечательного (как в случае недавно умершего человека) до ужасающего (гниющая плоть, трупное окоченение , как у трупов, которые находились в состоянии разложения в течение определенного периода). Китайский иероглиф «цзян» (僵) в слове «цзянши» буквально означает «твердый» или «жесткий». Считается, что цзянши настолько жесткие, что не могут сгибать конечности или тело, поэтому им приходится передвигаться, подпрыгивая, при этом руки вытянуты для мобильности. В популярной культуре Цзянши изображены имеющими бумажный талисман (с запечатывающим заклинанием), прикрепленным к лбу и свисающим со лба в портретной ориентации, и носящие униформу, напоминающую пальто, и шляпу с круглым верхом с высокой оправой, характерную для мандарина (китайский чиновник из времен династии Цин). Особенность — зеленовато-белая кожа; одна из теорий состоит в том, что это происходит из-за грибка или плесени, растущей на трупах. Говорят, что у него длинные белые волосы по всей голове, и он может вести себя как животные. Влияние западных историй о вампирах внесло кровососущий аспект в китайский миф в более современные времена в сочетании с концепцией голодного призрака , хотя традиционно они питаются исключительно ци живого человека для пропитания и для дальнейшего роста. мощный.

Методы и предметы, используемые для противодействия цзянши

  • Зеркала. В медицинской книге Ли ШичжэняБенкао Ганму упоминается: «Зеркало — это сущность жидкого металла. Оно темное снаружи, но яркое внутри». ( 鏡 乃 金水 之 精 , 內 明 外 暗。 ) Говорят, что Цзянши боятся собственных размышлений.
  • Предметы, сделанные из дерева из персикового дерева: Цзинчу Суйши Цзи ( 荊楚 記 ) упоминал: «Персик — это сущность пяти элементов . Он может подчинять злые ауры и сдерживать злых духов». ( 桃 者 , 五行 之 精 , 能 厭 服 邪氣 御 百 鬼。 )
  • Зов петуха: в книге Юань Мэй « Цзы Бу Ю» упоминается: «Злые духи уходят, когда слышат зов петуха» ( 鬼 聞 雞鳴 即 縮。 ), потому что крик петуха обычно происходит с восходом солнца.
  • Мармелад семена: Zi Бу Ю. упоминает, «Nail семь семян мармелад в акупунктурные точки на спине трупа.» ( 棗核 七 枚 , 釘入 屍 脊背 穴。 )
  • Огонь: Зи Бу Ю упоминает: «Когда горит звук потрескивающего пламени, кровь устремляется вперед, а кости плачут». ( 放 火燒 之 , 嘖嘖 之 聲 , 血湧 骨 鳴。 )
  • Копыта черного осла: упоминается в фантастическом романе Чжан Муе « Призрак выдувает свет».
  • Уксус: упоминается коронерами в восточной провинции Фуцзянь
  • Знак Ба Гуа
  • И Цзин
  • Тонг Шу
  • Клейкий рис , рисовая мякина
  • Фасоль адзуки
  • Колокольчик
  • Нить, окрашенная смесью черных чернил, куриной крови и сгоревшего талисмана
  • Кровь черной собаки
  • Шило каменщика
  • Топор
  • Метла
  • Задерживая дыхание
  • Даосский талисман, прикрепленный ко лбу, чтобы обездвижить их, пока он прочно прикреплен к
  • Если уронить мешок с монетами, цзянши может пересчитать монеты.
Читайте также:  Как выглядит талисман удачи клевер

Стефани Лам в фильме «Hop on Pop: фильмы Цзянши в транснациональном контексте» излагает основные методы защиты и отражения цзянши.

  • Чтобы подчинить прыгающего вампира, человек должен взять тонкий желтый лист бумаги и написать заклинание на куриной крови, которое затем будет прикреплено ко лбу вампира.
  • Человек, защищающийся от прыгающего вампира / зомби, может использовать 8-стороннее зеркало, называемое зеркалом Ба-куа, которое часто используется в фен-шуй. Зеркала предназначены для отражения света, который, в свою очередь, отпугивает существо.
  • Заряженный в свете луны меч из китайских монет можно использовать в нападении на вампира.
  • Чтобы остановить прыгающего вампира (зомби) на его месте, возьмите небольшое количество крови и нанесите его на лоб существа.
  • Чтобы изгнать прыгающего вампира, человек может бросить липкий рис в существо, вытягивающее из него зло.

Истории происхождения

Предполагаемый источник историй о цзянши происходил из народной практики «перевозки трупа на тысячу ли » ( упрощенный китайский : 千里 行尸 ; традиционный китайский : 千里 行屍 ; пиньинь : qiān lǐ xíng shī ). Родственники человека, который умер вдали от дома, не могли позволить себе транспорт для перевозки тела умершего домой для захоронения, поэтому они нанимали даосского священника для проведения ритуала реанимации мертвого человека и обучения его / ее «прыжкам». «они возвращаются домой. Священники переносили трупы только ночью и звонили в колокола, чтобы известить окружающих о своем присутствии, потому что для живого человека считалось неудачей увидеть цзянши. Эта практика, также называемая Xiangxi ganshi ( упрощенный китайский : 湘西 赶 尸 ; традиционный китайский : 湘西 趕 屍 ; пиньинь : Xiāngxī gǎn shī ; букв. «Вождение трупов в Сянси»), была популярна в Сянси , где многие люди покинули свой родной город. работать в другом месте. После смерти их тела перевезли обратно в родной город, потому что считалось, что их души будут скучать по дому, если они будут похоронены в незнакомом для них месте. Трупы располагались вертикально в один ряд и были привязаны к длинным бамбуковым прутьям по бокам, в то время как двое мужчин (один спереди и один сзади) несли концы прутьев на плечах и ходили. Когда бамбук изгибался вверх и вниз, казалось, что трупы «подпрыгивают» в унисон, если смотреть на них издалека.

Два оральные счета транспортирующих трупов включены в Ляо Иу «s The Corpse Walker . В одном аккаунте описывается, как трупы перевозит команда из двух человек. Можно было нести труп на спине в большом халате, закрывающем их обоих, и траурной маске сверху. Другой мужчина шел впереди с фонарем и предупреждал своего товарища о препятствиях впереди. Фонарь использовался в качестве визуального ориентира для перевозчиков трупов, поскольку они не могли видеть под одеждой, покрывающей их. В записях книги говорится, что трупы будут переносить ночью, чтобы избежать контакта с людьми, а более прохладный воздух больше подходит для перевозки тел.

Некоторые предполагают, что истории о цзянши изначально были придуманы контрабандистами, которые замаскировали свою незаконную деятельность под транспортировку трупов и хотели отпугнуть сотрудников правоохранительных органов.

Их современное визуальное изображение , как ужасающие чиновники Цин , возможно, было получено с помощью анти-маньчжурского или анти-Цин настроения в Хан китайского населения во время династии Цин, как должностные лица рассматривалось как кровожадные существа , которых мало для человечества.

Традиционная мудрость фэн-шуй в китайской архитектуре заключается в том, что порог ( упрощенный китайский : 门槛 ; традиционный китайский : 門檻 ; пиньинь : менкоун ), кусок дерева высотой примерно 15 см (6 дюймов ) должен быть установлен по ширине дверь внизу, чтобы предотвратить проникновение цзянши в дом.

Литература

Подобные практики

Археологи нашли Revenant и то , что , как представляется, девиантные могильники , датируемые в 4500-3800 г. до н.э. на Кипре. Считалось, что рожденные незаконнорожденными детьми, с аномалиями, в благоприятные дни или жертвы убийства, утопления, самоубийства, проклятий или Черной смерти могли стать вампирами . Подозреваемый вампир будет сожжен или расчленен, чтобы предотвратить его возвращение. Другие профилактические методы включали захоронение в глубоких погребениях, захоронение лежа на животе и связывание, заколачивание или прикрепление трупов камнями. Эти типы захоронений были обнаружены во многих местах, включая Египет, Грецию и Рим. В славянском фольклоре упоминаются вампиры и меры предосторожности, относящиеся к 11 веку, с Дравско, Польша, где находятся некоторые из этих захоронений и ранние открытия таких практик. Три основных направления внимания при захоронении для предотвращения вампиризма — это рот, руки и ноги, поскольку рот используется для кормления, руки используются для захвата жертв, а ноги используются для движения. Фольклор и погребальные обряды, связанные с призраками, также можно проследить до скандинавской мифологии с драуграми или драугами, которые очень напоминают истории о цзянши. Эти драугра также были ожившими трупами, которые поднялись из своих могил, и многие из различных источников сообщают, что драугра видели далеко от своего первоначального места захоронения.

Источник

Оцените статью